Este sitio no es la historia definitiva, sino un bosquejo con muchos enlaces para que el lector pueda aprender más sobre la influencia de los hispanos en todo aspecto de la vida de los EEUU.
En los Estados Unidos existen dos culturas en el mismo espacio. Muchas veces una de las culturas no se da cuenta de la existencia de la otra.
Imagínese esta escena: hay una cubeta llena de pelotitas de ping pong. Está llena y no cabe otra. Sin embargo, se podría agregar perlas a la cubeta ya llena. Las perlas y las pelotitas no se contaminan, y no se cambia la esencia de las dos sustancias: las pelotitas no se convierten en perlas, y las perlas no se convierten en pelotitas.
Así es nuestro país: parece estar llena de una cultura, pero hay otra cultura que existe en el mismo espacio. A veces no hay mucho contacto entre las dos culturas, y parecen no cambiar mucho con el contacto.
Este fenómeno se vio en los días después de la muerte de Selena: los hispanos no comprendieron por qué los gringos no quedaban adoloridos por la muerte, y los gringos no comprendieron por qué los hispanos tenían la reacción tan fuerte.
Todos vivimos juntos, pero no nos comprendemos.
Aun más triste, los jóvenes hispanos muchas veces no saben cuáles son los logros de los hispanos en este país. Las escuelas muchas veces están en las “pelotitas de ping pong” que no tienen contacto con las “perlas.” El motivo de este sitio es enseñarles a todos cómo es la cultura hispana de los EEUU: la historia, los héroes, los logros, las luchas, y los problemas actuales.
Somos...
•Blancos, negros, mestizos; somos de toda raza
•Cristianos, judíos, musulmanes; somos de toda religión
•Mexicanos o salvadoreños recién llegados
•Cubanos de clase media que llegamos después de la Revolución
•Beisbolistas dominicanos
•Chilenos y argentinos que nos escapamos de la Guerra Sucia
•Centroamericanos que huimos de la la Guerra Civil
•Profesionales que buscamos la vida estable
•Trabajadores que buscamos mejor futuro para nuestros hijos
•Profesionales sudamericanos
•Mexicanos que vivimos aquí 3 generaciones y no hablamos español
•Estudiantes de ESL que no hablamos inglés
•Chicanos que tenemos 10 generaciones de vivir en los EEUU.
Este cuadro de Ignacio Gómez lo expresa todo:
miramos hacia el futuro recordando el pasado.
Somos hijos de reyes aztecas y conquistadores españoles,
Nuestra herencia es de pirámides y la Piedra del Sol.
Nuestro futuro también será glorioso
si estamos preparados.
o En el suroeste (de Texas a California) los hispanos son principalmente de origen mexicano, pero algunas familias vivían aquí cuando era territorio español o mexicano, mientras otros vinieron después de la Revolución Mexicana, y otros acaban de llegar.
o En la Florida muchos son cubanos, pero también hay otros caribeños, centroamericanos y sudamericanos.
o En Nueva York los hispanos son principalmente puertorriqueños y dominicanos.
o Al principio del siglo XXI, la presencia hispana existe en cada estado de la Unión Americana.
¿Hispano? ¿Latino? ¿Cuál es el mejor término?
o No hay un solo término único para denominar a los que hablan español.
o El término importa porque el gobierno, la policía, las escuelas, etc. tienen que mantener las estadísticas según el grupo étnico. A veces es molestia (si una persona es biracial, por ejemplo) pero también es una manera de protección contra los abusos de los derechos humanos si uno quiere investigar la incidencia del acoso policial, por ejemplo.
o Algunos prefieren el adjetivo de su propio país (mexicano, chileno, boliviano) porque cada país tiene su propia cultura y sus propias tradiciones.
o Algunos prefieren la palabra hispano, pero otros opinan que pone todo el énfasis en las raíces europeas, y no en las indígenas.
o Otros prefieren la palabra latino, pero también pone énfasis en la herencia europea, y no en la indígena. Además, podría incluir las otras culturas derivadas del latín: la francesa, la italiana, la portuguesa.
o Entre los mexicoamericanos nacidos en los EEUU, muchos prefieren el término chicano, pero para otros, esto significa el activismo de los 60.
o Según una encuesta de la revista Hispanic, el 65% prefieren el término hispano mientras el 30% prefieren la palabralatino. (Hispanic Magazine de December, 2000, pág. 41.)
o Como dijo Corky González en su poema épico, I am Joaquín, lo más importante es que no perdamos nuestra propia identidad:
La Raza! Mejicano!
Español!
Latino!
Hispano!
Chicano!
or whatever I call myself,
I look the same
I feel the same
I cry
and
Sing the same
I am the masses of my people and I refuse to be absorbed.
o Durante la década de los 60, los hispanos que demandaban los derechos civiles se llamaban ‘chicanos.’ Aunque el origen de la palabra se desconoce, se supone que se deriva del nombre de los aztecas, los mexicas (que se pronunciaba ‘mechica’.)
o Según Rubén Salazar, el chicano es el hispano que no percibe el mundo tal como el anglo lo percibe. No acepta la idea eurocéntrica de que Cristóbal Colón ‘descubrió’ América, porque eso rechaza las aportaciones y la existencia de las culturas indígenas.
|
o El personaje más típico de los EEUU es el vaquero, pero en las películas siempre es gringo. La verdad es que elcowboy lo aprendió todo del vaquero mexicano. El vaquero le enseñó las sendas de los bisontes, las herramientas del trabajo, y aún le dio al cowboy su vocabulario. |
|
o Valor militar: En cada guerra de los Estados Unidos los hispanos han luchado con valor y han ganado medallas de honor en proporciones más altas que su porcentaje de la población. | |
|
o La ecología: Una parte importante de la herencia del sindicato United Farm Workers es su lucha para proteger el medio ambiente y la salud humana limitando el uso de pesticidas. El respeto al medio ambiente es una aportación de las raíces indígenas de los hispanos. | |
|
o La economía: el trabajador hispano ha contribuido a la economía fuerte, o sea recogiendo las fresas y las uvas que comemos o sea trabajando en la construcción o los restaurantes. | |
|
o Muchos nombres de lugares: los nombres que reflejan la religión: Los Ángeles, San Francisco, San José, San Diego, San Antonio, Sangre de Cristo; las palabras que hablan de la geografía: Montana, Nevada, Tierra Amarilla and Tres Piedras (Nuevo México); las comidas: tacos, tamales, enchiladas. |
(lo que los libros de texto de historia no enseñan)
¿Cómo se decide qué se incluye en los libros de texto de la historia de la Unión
Americana? ¿Cómo
se decide qué se incluye y qué no se incluye? ¿Qué
punto de vista debe tener voz? No
hay tal cosa como ‘la historia’ sino ‘varias historias.’
Aquí en este sitio se incluye la voz hispana:
| La primera Acción de Gracias tomó lugar en enero del año 1598 cerca de El Paso (Texas) cuando los 400 españoles de la expedición de Diego de Oñate cruzaron el Río Bravo después de cruzar el cruel desierto. | |
| La Acción de Gracias de los españoles fue 23 años antes de que los Peregrinos llegaran a Massachusetts. |
| Según la versión de Hollywood de la Independencia de Texas, todos los gringos eran santos y todos los mexicanos eran malvados, y la batalla del Álamo era el ataque sangriento a los anglos sitiados. |
Otros datos que los libros de texto usualmente no incluyen:
| Cuando Moisés Austin (y luego su hijo, Esteban) pidieron permiso a colonizar Texas, firmaron un contrato en el cual tuvieron permiso a llevar a cierto número de colonos (300 familias), a aceptar la religión católica, y a no independizarse. En realidad, los Austin llevaron a más gente, no aceptaron la religión católica, y sí decidieron independizarse. | |
| A pesar de que la esclavitud se había abolido en México, los blancos (que provenían del sur de los EEUU) sí llevaron sus esclavos consigo cuando se mudaron a Texas. | |
| La independencia de Texas no era sencillamente un conflicto entre gringos y mexicanos; en realidad, varios hispanos lucharon juntos con los gringos. | |
| La independencia de Texas era un problema nacional serio para México. 15 años después, los EEUU tendría una guerra para que algunos estados no salieran de la Unión; para México, la pérdida de Texas era semejante. Exactamente como el gobierno federal de los EEUU luchó para que no salieran los estados del sur, el gobierno mexicano luchó para no perder su territorio. |
| Los EEUU provocó la Guerra México Estadounidense (llamada la Intervención Norteamericana en México) para cumplir el concepto del Destino Manifiesto. | |
| El Destino Manifiesto era la idea de que era el destino (i.e., la voluntad de Dios) que los EEUU se extendiera desde el Atlántico al Pacífico. | |
| El tratado que finalizó la guerra se llamaba el Tratado de Guadalupe Hidalgo. | |
| Según el Tratado de Guadalupe Hidalgo los EEUU ganó la mitad del territorio mexicano: |
| En el mapa, el territorio cedido a los EEUU se ve en rojo (Texas) y verde. | |
| Según el Tratado, los 77,000 ciudadanos mexicanos que vivían en el territorio cedido a los EEUU tendrían el derecho de mantener su tierra, su cultura y su idioma. En realidad, los mexicanos muchas veces no tenían acceso al sistema legal a causa del falta de inglés y a causa de falta de conocimiento del nuevo sistma legal, y perdieron su tierra. | |
| Era una época de muchos cambios para los hispanos en los territorios cambiados: los abuelitos que nacieron españoles se hicieron mexicanos desde 1821 a 1836, cuando se convirtieron en tejanos. 9 años después se convirtieron en ciudadanos de los EEUU. Y todo esto pasó sin cambiar de casa. Como dice la playera: nosotros no cruzamos la frontera, la frontera nos cruzó a nosotros. |
| El Tratado de Guadalupe: firmado el 2 de febrero, 1848. | |
| El 24 de enero de 1848, John Marshall descubrió oro en Sutters Mill, cerca de Sacramento. | |
| Marzo de 1848: el descubrimiento se anunció en el periódico The Star. | |
| Empezó la llamada “Fiebre de Oro”: miles de personas llegaron del este de los EE.UU, de México, de Sudamérica (especialmente los mineros chilenos y peruanos) y de Europa. | |
| Los mineros hispanos, especialmente los chilenos y los mexicanos, les enseñaron a los anglos la tecnología de minería. | |
| Muchos mexicanos quedaban convencidos de que el primer descubrimiento de oro en California fue por Francisco López en la primavera de 1842, y que los EE.UU. provocó la guerra para tomar control de California y su oro. Los historiadores dicen que no hay evidencia de esto, pero muchos siguen creyéndolo. |
o El cowboy es el personaje más asociado con el Viejo Oeste, pero en la película y en la imaginación, siempre es gringo. En realidad, todo lo más típico del cowboy viene del vaquero mexicano: su manera de trabajar, sus herramientas, y su vocabulario.
o Su manera de trabajar: el hombre recién llegado del este tenía que aprender a vivir en el oeste: no sabía nada de los animales, los caminos, o los plantas. Los mexicanos que vivían allá les ayudaron a sobrevivir.
o El cowboy adoptó las herramientas del vaquero y adaptó el vocabulario al inglés porque no tenía ni las herramientas, los conocimientos ni el vocabulario.
o Ejemplos de las palabras que el inglés tomó del castellano:
§ buckaroo viene de la palabra ‘vaquero.’
§ mustang viene de mesteño
§ ranch se deriva de rancho
§ chaps es de chapareras
§ alligator es de el lagarto
§ lariat es de la reata
§ cinch viene de la cincha
§ hoosegow (jail) se deriva de juzgado
§ vamoose es de ‘vamos’
§ stirrup es de estribo
§ boots se deriva de botas
§ Keemosabe según algunas fuentes, viene de ‘quien sabe’)
§ y ten-gallon hat no tiene nada que ver con galones; viene de ‘el sombrero galoneado,’ o sombrero decorado.
§ Muchas palabras inglesas han pasado directamente al inglés del español: adobe, alfalfa, arroyo, bonanza, bracero (de brazo), bronco, corral, rodeo, plaza, pueblo, sierra, etc.
Vaquero, por Luis Jiménez
| Durante la década de los 30 durante la Gran Depresión, el gobierno de los EEUU deportó a muchos hispanos a México (aproximadamente 1.6 millones), incluso algunos que eran ciudadanos de los EEUU. Aunque la mayor parte eran de Texas y California, hubo deportaciones de cada parte del país, hasta unos 12,000 de los 15,000 mexicanos que vivían en Detroit. |
Deportados que salen de Los Ángeles
| El antihéroe es héroe que tiene elementos negativos; para algunos es héroe y para otros, bandido. | |
| Como Robin Hood, el antihéroe a veces les roba a los ricos para ayudar a los pobres. | |
| A veces el antihéroe se considera héroe en un grupo (los mexicanos, en este caso) y otros lo consideran bandido. | |
| Aquí tienen 4 ejemplos históricos: 2 de California y 2 de Texas, mas un superhéroe legendario. |
Dos de California:
| Bandido-héroe californiano California durante la ‘Fiebre de Oro.’ | |
| Algunos dicen que era mexicano; otros, que era chileno. | |
| Les robó a los ricos para ayudar a los pobres. | |
| Según unas fuentes, fue la inspiración del legendario superhéroe chicano, Zorro. |

Acuarela de Joaquín Murieta
o Nació en Monterey, California cuando era parte de México; tenía 13 años cuando se hizo extranjero en su propio país.
o Se hizo ladrón defendiendo a su gente. Los mexicanos le dieron amparo y lo escondieron de los norteamericanos porque les era héroe.
o Fue la fuente del mexicano estereotípico de películas: el don Juan/ladrón.
Tiburcio Vásquez Juan Nepomuceno Cortina
Dos de Texas:
o Antihéroe mexicano durante la época de la independencia de Texas y la Guerra México Estadounidense que luchó por los derechos de los mexicanos.
| Fue un texano acusado de haberle matado al ‘sherife’ después de un mal entendimiento sobre las palabras caballo / yegua. | |
| Fue injustamente sentenciado a pena de muerte. | |
| En el sur de Texas todavía se canta el Corrido de Gregorio Cortez. | |
| Edward James Olmos protagonizó la película, The Ballad of Gregorio Cortez. |
Edward James Olmos en la película
The Ballad of Gregorio Cortez.
| El primer libro de Zorro se escribió en inglés en 1919 por Johnston McCulley con el título The Curse of Capistrano. |
o Se escribieron más libros de la serie, hasta 1959.
| Se han filmado varias películas y una serie de televisión de este popular leyenda que nunca pierde su atractivo. |
Portada del primer libro de Zorro
de Johnston McCulley
o El béisbol es el deporte más popular en el Caribe.
o
Fue
el primer hispano que jugó en las ligas profesional. Cubano,
nació en la Habana en 1850 y jugó con los Troy Haymakers.
o Cubanos, empezaron a jugar con los Rojos de Cincinnati en 1911.
o
Fue Fue el primer mexicano que jugó con las grandes ligas. Empezó con los Medias Rojas de Boston en 1933.
Roberto Clemente::
jardinero puertorriqueño
El primer beisbolista de las ligas grandes de origen hispano que está en la Sala de Fama.
Jugando con los Piratas de Pitsburgo ganó el Premio Guante de Oro 12 veces.
Murió rumbo a Nicaragua, a donde iba para llevar medicinas y otras cosas después del sismo de 1972.

|
Dominicano, jardinero de los Cachorros de Chicago. | |
|
El Rey Jonronero que ganó 50 cuadrangulares en tres temporadas consecutivas. |

o Oscar de la Hoya: Boxeador de oro
o Ganó la Medalla de Oro en los Juegos Olímpicos de 1992 en Barcelona.
o Ganó 7 campeonatos en 4 categorías diferentes.
Óscar de la Hoya
|
Tony Romo |
Jugador
del equipo Vaqueros de Dallas.
Nació en San Diego. Su abuelo paterno emigró de Coahuila.
o Trent Dimas, gimnasta que ganó la Medalla de Oro en los Juegos Olímpicos enn 1992 en Barcelona.
o Lisa Fernández: lanzadora del equipo femenil de softball que ganó la Medalla de Oro en Atlanta en 1996, la Copa Canadá en 1999 y los Juegos Panamericanos en 1999.
o Derek Parra: patinador que ganó dos medallas (una de oro, una de plata) como patinador de velocidad en los JJ.OO. de Salt Lake City, 2002.
Nancy López: Primera golfista profesional de origen hispano.
| Ganó 48 torneos de la Liga Femenil de Golfistas Profesionales. | |
| Nació en California y creció en Nuevo México, donde su papá era dueño de un taller. | |
| En esos años el golf se consideraba un deporte de los ricos porque eran muy pocas las canchas públicas, pero Nancy López logró aprender a jugar el golf y se hizo campeona. |
Nancy López
| Rebecca Lobo: la primera basquetbolista profesional de origen hispano. |
o Lanzadora del equipo estadouniedense de softball que ganó la Medalla de Oro en los Juegos Olímpicos de 1996 en Atlanta.
|
Creció en Dallas cerca de una cancha de golf, pero era de una familia de bajos recursos cuando el golf era el “deporte de los ricos”. | |
|
Se hizo el primer golfista profesional de origen hispano. | |
|
En esos años las únicas canchas eran privadas, así que los jóvenes de recursos bajos no pudieron aprender a jugar. Lee Treviño empezó cargando palos de golf en los clubes para los miembros ricos. Aprendió a jugar y se hizo campeón. |
| Nobelista |